Uma pequena homenagem ao RBD
Uma pequena homenagem ao RBD, em español e português.
Mesmo que as vezes temos que gritar Salva-me,
Ou dizer para alguém para que Beija Me Sem Medo,
RBD, Nosso Amor por você é muito grande!
Pois juntos dizemos e cantamos que realmente Eu Sou Rebelde,
E que Este Coração bate muito mais forte quando ouvimos vocês cantando.
Realmente me sinto no céu, em um mundo Celestial , quando bate aquela saudade e me lembro dos ótimos momentos que passei, ouvindo e vendo vocês. RBD, Ao Seu Lado , nunca tenho medo. Ouço suas músicas para se alegrar, pois vocês cantam traduzindo o que eu sinto...
Bom, sempre quis dizer a vocês um Feliz Aniversário por mais um ano de vida e sucesso, mais infelizmente a banda se terminou. Cada um seguiu seu caminho.
RBD você Sempre estará em meu coração.
E o RBD não se acabou! Ele ainda existe para mim, e hoje e sempre estará sempre vivo dentro do meu coração.
O decirle a alguien que Besame Sin Miedo
RBD, Nuestro amor por ti es muy grande!
Porque juntos podemos cantar y decir que soy Rebelde
Y este corazón late más fuerte cuando nos enteramos de que está cantando.
Realmente siento que estoy el cielo en un mundo Celestial, y que recuerda los grandes momentos que pasé escuchando y mirando. RBD, A Tu Lado, nunca tengo miedo. Escucho sus canciones para ser feliz, ya que se traduce lo que siento en sus canciones
Bueno, yo siempre quería decirle feliz cumpleaños a un año de vida y el éxito, pero acabó con la banda. Cada uno siguió su camino.
RBD estarás siempre en mi corazón.
Y el RBD no ha terminado! Todavía existe para mí, y hoy y siempre, siempre vivirán en mi corazón.
[Não sei se a tradução saiu muito boa....]